# Translation of Themes - Webique in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Themes - Webique package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-06-20 07:18:23+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Themes - Webique\n"
#. Description of the theme
#: style.css
#, gp-priority: high
msgid "A powerful next generation theme for upcoming generations and traditional UI that focuses on the color combinations of solid and gradient colors, along with cool animations and attractive features. It’s perfect for any type of business. View the demo of Webique Pro https://www.nayrathemes.com/demo/pro/?theme=webique"
msgstr "Un thème puissant pour les générations à venir et les IU traditionnelles, qui met l’accent sur les combinaisons de couleurs unies et dégradées, ainsi que sur de jolies animations et des fonctionnalités attrayantes. Il est parfait pour tout type d’entreprise. Voir la démo de Webique Pro https://www.nayrathemes.com/demo/pro/?theme=webique"
#. Theme Name of the theme
#: style.css
#, gp-priority: high
msgid "Webique"
msgstr "Webique"
#. translators: Theme Name
#: inc/extras.php:612
msgid "Get started with %s"
msgstr "Premiers pas avec %s"
#: inc/extras.php:609
msgid "Install and activate Clever Fox plugin for taking full advantage of all the features this theme has to offer."
msgstr "Installez et activez l’extension Clever Fox pour tirer pleinement avantage de toutes les fonctionnalités que ce thème a à offrir."
#. translators: 1: welcome page link starting html tag, 2: welcome page link
#. ending html tag.
#: inc/extras.php:605
msgid "Welcome! Thank you for choosing %1$s!"
msgstr "Bienvenue ! Merci d’avoir choisi %1$s !"
#: inc/extras.php:598
msgid "Theme Screenshot"
msgstr "Captures d’écran du thème"
#: inc/sidebar/sidebar.php:80
msgid "This widget area is for the Author widget"
msgstr "Cette zone de widget est pour le widget Auteur/autrice."
#: inc/extras.php:1775
msgid "fa-teams"
msgstr "fa-teams"
#: inc/extras.php:1773
msgid "Teams Call"
msgstr "Appel d‘équipes"
#: inc/extras.php:1635
msgid "WE ARE A GOOD COMPANY"
msgstr "NOUS SOMMES UNE ENTREPRISE DE QUALITÉ"
#: inc/extras.php:997 inc/extras.php:1003 inc/extras.php:1009
#: inc/extras.php:1015 inc/extras.php:1021 inc/extras.php:1027
#: inc/extras.php:1033 inc/extras.php:1039
msgid "Next Edge Works"
msgstr "Prochains travaux"
#: inc/extras.php:971
msgid "Team"
msgstr "Équipe"
#: inc/customize/webique-premium.php:33
msgid "Show Some Love"
msgstr "Afficher un peu d’amour"
#: inc/customize/webique-premium.php:29
msgid "Free Vs Pro"
msgstr "Gratuit Vs Pro"
#: inc/customize/webique-premium.php:27
msgid "Get Support"
msgstr "Obtenir de l’aide"
#: inc/customize/webique-premium.php:25
msgid "View Documentation"
msgstr "Voir la documentation"
#: woocommerce/content-product.php:65
msgid "out of 5"
msgstr "sur 5"
#: woocommerce/content-product.php:65
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "Noté %s sur 5"
#: woocommerce/content-product.php:42
msgid "Sale"
msgstr "Promo"
#: woocommerce/cart/mini-cart.php:118 woocommerce/cart/mini-cart.php:232
msgid "No products in the cart."
msgstr "Aucun article dans le panier."
#: woocommerce/cart/mini-cart.php:112 woocommerce/cart/mini-cart.php:226
msgid "Checkout"
msgstr "Commande"
#: woocommerce/cart/mini-cart.php:71 woocommerce/cart/mini-cart.php:185
msgid "Remove this item"
msgstr "Retirer cet élément"
#: woocommerce/cart/mini-cart.php:46 woocommerce/cart/mini-cart.php:160
msgid "Total:"
msgstr "Total :"
#. Template Name of the theme
msgid "Fullwidth Page"
msgstr "Page en pleine largeur"
#. Template Name of the theme
msgid "Homepage"
msgstr "Page d’accueil"
#: template-parts/sections/section-breadcrumb.php:47
msgid "Author: %s"
msgstr "Auteur/autrice : %s"
#: template-parts/sections/section-breadcrumb.php:43
msgid "Error 404"
msgstr "Erreur 404"
#: template-parts/sections/section-breadcrumb.php:39
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Archives de l’étiquette : %s"
#: template-parts/sections/section-breadcrumb.php:35
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Archives de la catégorie : %s"
#: template-parts/sections/section-breadcrumb.php:31
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Archives annuelles : %s"
#: template-parts/sections/section-breadcrumb.php:27
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Archives mensuelles : %s"
#: template-parts/sections/section-breadcrumb.php:23
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Archives quotidiennes : %s"
#. translators: %s: Name of current post.
#: template-parts/content/content.php:33
msgid "Continue reading %s →"
msgstr "Lire la suite %s →"
#: template-parts/content/content-none.php:18
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Il semblerait que nous ne soyons pas en mesure de trouver votre contenu. Essayez en lançant une recherche."
#: template-parts/content/content-none.php:16
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Désolé, mais rien ne correspond à vos critères de recherche. Veuillez réessayer avec d’autres mots-clés."
#: template-parts/content/content-none.php:14
msgid "Ready to publish your first post? Get started here."
msgstr "Prêt·e à publier votre premier article ? Lancez-vous ici."
#: page.php:49 template-parts/content/content.php:38
msgid "Pages:"
msgstr "Pages :"
#. translators: %s: Name of current post
#: inc/template-tags.php:70
msgid "Edit %s"
msgstr "Modifier %s"
#. translators: %s: post title
#: inc/template-tags.php:63
msgid "Leave a Comment on %s"
msgstr "Laisser un commentaire sur %s"
#: inc/template-tags.php:56
msgid "Tagged %1$s"
msgstr "Identifié %1$s"
#: inc/template-tags.php:50
msgid "Posted in %1$s"
msgstr "Publié dans %1$s"
#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: inc/template-tags.php:48 inc/template-tags.php:54
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/template-tags.php:33
msgctxt "post author"
msgid "by %s"
msgstr "par %s"
#: inc/template-tags.php:28
msgctxt "post date"
msgid "Posted on %s"
msgstr "Publié le %s"
#: inc/sidebar/sidebar.php:78
msgid "Author Widget Area"
msgstr "Zone de widget de l’auteur/autrice"
#: inc/sidebar/sidebar.php:70
msgid "This Widget area for WooCommerce Widget"
msgstr "Cette zone de widget est pour le widget WooCommerce"
#: inc/sidebar/sidebar.php:68
msgid "WooCommerce Widget Area"
msgstr "Zone de widget WooCommerce"
#: inc/sidebar/sidebar.php:58
msgid "Footer Column 4"
msgstr "Colonne de pied 4"
#: inc/sidebar/sidebar.php:48
msgid "Footer Column 3"
msgstr "Colonne de pied 3"
#: inc/sidebar/sidebar.php:38
msgid "Footer Column 2"
msgstr "Colonne de pied 2"
#: inc/sidebar/sidebar.php:30 inc/sidebar/sidebar.php:40
#: inc/sidebar/sidebar.php:50 inc/sidebar/sidebar.php:60
msgid "The Footer Widget Area"
msgstr "La zone de widgets du pied de page"
#: inc/sidebar/sidebar.php:28
msgid "Footer Column 1"
msgstr "Colonne de pied 1"
#: inc/sidebar/sidebar.php:20
msgid "The Primary Widget Area"
msgstr "La zone principale de widget"
#: inc/sidebar/sidebar.php:18
msgid "Sidebar Widget Area"
msgstr "Zone de widget de colonne latérale"
#: inc/extras.php:1944
msgid "Sunday Closed"
msgstr "Fermé le dimanche"
#: inc/extras.php:1937
msgid "Saturday 11:00 AM - 06:00 PM"
msgstr "Samedi 11:00 – 18:00"
#: inc/extras.php:1930
msgid "Friday 11:00 AM - 06:00 PM"
msgstr "Vendredi 11:00 – 18:00"
#: inc/extras.php:1923
msgid "Thursday 11:00 AM - 06:00 PM"
msgstr "Jeudi 11:00 – 18:00"
#: inc/extras.php:1916
msgid "Wednesday 11:00 AM - 06:00 PM"
msgstr "Mercredi 11:00 – 18:00"
#: inc/extras.php:1909
msgid "Tuesday 11:00 AM - 06:00 PM"
msgstr "Mardi 11:00 – 18:00"
#: inc/extras.php:1902
msgid "Monday 11:00 AM - 06:00 PM"
msgstr "Lundi 11:00 – 18:00"
#: inc/extras.php:1886
msgid "France"
msgstr "France"
#: inc/extras.php:1879
msgid "Russia"
msgstr "Russie"
#: inc/extras.php:1872
msgid "Spain"
msgstr "Espagne"
#: inc/extras.php:1865
msgid "Germany"
msgstr "Allemagne"
#: inc/extras.php:1859 inc/extras.php:1866 inc/extras.php:1873
#: inc/extras.php:1880 inc/extras.php:1887
msgid "Office"
msgstr "Bureau"
#: inc/extras.php:1858
msgid "United States"
msgstr "États-Unis"
#: inc/extras.php:1837
msgid "Award 4"
msgstr "Prix 4"
#: inc/extras.php:1831
msgid "Award 3"
msgstr "Prix 3"
#: inc/extras.php:1825
msgid "Award 2"
msgstr "Prix 2"
#: inc/extras.php:1819
msgid "Award 1"
msgstr "Prix 1"
#: inc/extras.php:1799
msgid "fa-headphones"
msgstr "fa-headphones"
#: inc/extras.php:1797
msgid "Live Chat"
msgstr "Discussion instantanée"
#: inc/extras.php:1791
msgid "fa-video-camera"
msgstr "fa-video-camera"
#: inc/extras.php:1789
msgid "Zoom Meeting"
msgstr "Réunion Zoom"
#: inc/extras.php:1783
msgid "fa-whatsapp"
msgstr "fa-whatsapp"
#: inc/extras.php:1776 inc/extras.php:1784 inc/extras.php:1792
#: inc/extras.php:1800
msgid "Connect Now"
msgstr "Se connecter maintenant"
#: inc/extras.php:1774 inc/extras.php:1782 inc/extras.php:1790
#: inc/extras.php:1798
msgid "Find a brief answer to your short question here."
msgstr "Trouvez ici une brève réponse à votre question."
#: inc/extras.php:1755
msgid "fa-money"
msgstr "fa-money"
#: inc/extras.php:1753
msgid "Paid Time Off"
msgstr "Congés payés"
#: inc/extras.php:1749
msgid "fa-coffee"
msgstr "fa-coffee"
#: inc/extras.php:1747
msgid "Coffee & Snack"
msgstr "Café et collation"
#: inc/extras.php:1743
msgid "fa-line-chart"
msgstr "fa-line-chart"
#: inc/extras.php:1741
msgid "Career Growth"
msgstr "Évolution de carrière"
#: inc/extras.php:1737
msgid "fa-heart-o"
msgstr "fa-heart-o"
#: inc/extras.php:1736 inc/extras.php:1742 inc/extras.php:1748
#: inc/extras.php:1754
msgid "Find a brief answer to your short question here"
msgstr "Trouvez ici une brève réponse à votre question"
#: inc/extras.php:1735
msgid "Healthcare"
msgstr "Soins de santé"
#: inc/extras.php:1714
msgid "fa-inbox"
msgstr "fa-inbox"
#: inc/extras.php:1705
msgid "fa-codepen"
msgstr "fa-codepen"
#: inc/extras.php:1696
msgid "fa-globe"
msgstr "fa-globe"
#: inc/extras.php:1687
msgid "fa-laptop"
msgstr "fa-laptop"
#: inc/extras.php:1678
msgid "fa-paint-brush"
msgstr "fa-paint-brush"
#: inc/extras.php:1671 inc/extras.php:1680 inc/extras.php:1689
#: inc/extras.php:1698 inc/extras.php:1707 inc/extras.php:1716
msgid "Apply Now"
msgstr "Appliquer maintenant"
#: inc/extras.php:1670 inc/extras.php:1679 inc/extras.php:1688
#: inc/extras.php:1697 inc/extras.php:1706 inc/extras.php:1715
msgid "FULL TIME"
msgstr "TEMPS PLEIN"
#: inc/extras.php:1669
msgid "fa-user"
msgstr "fa-user"
#: inc/extras.php:1667 inc/extras.php:1676 inc/extras.php:1685
#: inc/extras.php:1694 inc/extras.php:1703 inc/extras.php:1712
msgid "Senior Staff Engineer"
msgstr "Ingénieur·e senior"
#: inc/extras.php:1648
msgid "Marketing Automation"
msgstr "Automatisation du marketing"
#: inc/extras.php:1647
msgid "WE OFFER FOR YOU"
msgstr "NOUS VOUS PROPOSONS"
#: inc/extras.php:1642
msgid "Research & Strategy"
msgstr "Recherche et stratégie"
#: inc/extras.php:1641
msgid "WHAT WE DO"
msgstr "CE QUE NOUS FAISONS"
#: inc/extras.php:1636
msgid "Personal Development"
msgstr "Développement personnel"
#: inc/extras.php:1631 inc/extras.php:1637 inc/extras.php:1643
#: inc/extras.php:1649 inc/extras.php:1668 inc/extras.php:1677
#: inc/extras.php:1686 inc/extras.php:1695 inc/extras.php:1704
#: inc/extras.php:1713
msgid "Consectetur adipiscing elit sed do eiusm onsectetur adipiscing elit."
msgstr "Consectetur adipiscing elit sed do eiusm onsectetur adipiscing elit."
#: inc/extras.php:1630
msgid "Marketing & Advertising"
msgstr "Marketing et publicité"
#: inc/extras.php:1629
msgid "WHAT WE OFFER"
msgstr "CE QUE NOUS PROPOSONS"
#: inc/extras.php:1591 inc/extras.php:1596 inc/extras.php:1601
#: inc/extras.php:1606 inc/extras.php:1611
msgid "It is a long established fact that a reader will be distracted by readable content when looking at its layout."
msgstr "Il est établi de longue date qu’un lecteur ou une lectrice sera distrait·e par un contenu lisible lorsqu’il ou elle regardera la mise en page."
#: inc/extras.php:1590 inc/extras.php:1595 inc/extras.php:1600
#: inc/extras.php:1605 inc/extras.php:1610
msgid "What types of services do you offer?"
msgstr "Quels types de services proposez-vous ?"
#: inc/extras.php:1572
msgid "70"
msgstr "70"
#: inc/extras.php:1571
msgid "Consulting"
msgstr "Conseil"
#: inc/extras.php:1567
msgid "80"
msgstr "80"
#: inc/extras.php:1566
msgid "Finance Services"
msgstr "Services financiers"
#: inc/extras.php:1562
msgid "90"
msgstr "90"
#: inc/extras.php:1561
msgid "Digital Strategy"
msgstr "Stratégie numérique"
#: inc/extras.php:1366
msgid "Business 5"
msgstr "Entreprise 5"
#: inc/extras.php:1359
msgid "Business 4"
msgstr "Entreprise 4"
#: inc/extras.php:1352
msgid "Business 3"
msgstr "Entreprise 3"
#: inc/extras.php:1345
msgid "Business 2"
msgstr "Entreprise 2"
#: inc/extras.php:1338
msgid "Business 1"
msgstr "Entreprise 1"
#: inc/extras.php:1288
msgid "Executive Officer"
msgstr "Dirigeante exécutive"
#: inc/extras.php:1287
msgid "Christiana Ena"
msgstr "Christiana Ena"
#: inc/extras.php:1251
msgid "Manager and director"
msgstr "Gestionnaire et directeur"
#: inc/extras.php:1250
msgid "Aoron Finch"
msgstr "Aoron Finch"
#: inc/extras.php:1214
msgid "Project Manager"
msgstr "Chef de projet"
#: inc/extras.php:1213
msgid "Glenn Maxwell"
msgstr "Glenn Maxwell"
#: inc/extras.php:1177
msgid "Executive"
msgstr "Cadre"
#: inc/extras.php:1176
msgid "Steven Lucy"
msgstr "Steven Lucy"
#: inc/extras.php:1151
msgid "Best Interface"
msgstr "Meilleure interface"
#: inc/extras.php:1140
msgid "Recommended"
msgstr "Recommandé"
#: inc/extras.php:1129
msgid "Reliable Service"
msgstr "Service fiable"
#: inc/extras.php:1118
msgid "Good Quality"
msgstr "Bonne qualité"
#: inc/extras.php:1114 inc/extras.php:1125 inc/extras.php:1136
#: inc/extras.php:1147 inc/extras.php:1158
msgid "Engineer"
msgstr "Ingénieure"
#: inc/extras.php:1113 inc/extras.php:1124 inc/extras.php:1135
#: inc/extras.php:1146 inc/extras.php:1157
msgid "Jasica Brown"
msgstr "Jasica Brown"
#: inc/extras.php:1111 inc/extras.php:1122 inc/extras.php:1133
#: inc/extras.php:1144 inc/extras.php:1155
msgid "5"
msgstr "5"
#: inc/extras.php:1110 inc/extras.php:1121 inc/extras.php:1132
#: inc/extras.php:1143 inc/extras.php:1154
msgid "Context"
msgstr "Contexte"
#: inc/extras.php:1108 inc/extras.php:1119 inc/extras.php:1130
#: inc/extras.php:1141 inc/extras.php:1152
msgid " Dabus nisl aliquet congue tellus nascetur lectus sagittis mattis arcu dictumst augue volutpat felis etiam suspendisse rhoncus mauris dignissim ante Sagpien."
msgstr " Dabus nisl aliquet congue tellus nascetur lectus sagittis mattis arcu dictumst augue volutpat felis etiam suspendisse rhoncus mauris dignissim ante Sagpien."
#: inc/extras.php:1107
msgid "Best Design"
msgstr "Meilleur design"
#: inc/extras.php:1087
msgid "Professional Team"
msgstr "Équipe professionnelle"
#: inc/extras.php:1081
msgid "Service Rating"
msgstr "Évaluation du service"
#: inc/extras.php:1075
msgid "Awards"
msgstr "Prix"
#: inc/extras.php:1069
msgid "Years Of Experience"
msgstr "Années d’expérience"
#: inc/extras.php:1063
msgid "Completed Projects"
msgstr "Projets terminés"
#: inc/extras.php:1057
msgid "Happy Customers"
msgstr "Clients satisfaits"
#: inc/extras.php:1038
msgid "Training & Support"
msgstr "Formation et support"
#: inc/extras.php:1032
msgid "Awesome Clients"
msgstr "Clients incroyables"
#: inc/extras.php:1026
msgid "Friday Teatime Talks"
msgstr "Conversations du vendredi autour du thé"
#: inc/extras.php:1020
msgid "Public Transport"
msgstr "Transports publics"
#: inc/extras.php:1014
msgid "Generous Holiday"
msgstr "Vacances exceptionnelles"
#: inc/extras.php:1008
msgid "Well Stocked Fridge"
msgstr "Réfrigérateur bien approvisionné"
#: inc/extras.php:1002
msgid "Macbook Pro"
msgstr "MacBook Pro"
#: inc/extras.php:996
msgid "Flexible Office Hours"
msgstr "Heures de bureau flexibles"
#: inc/extras.php:961
msgid "Instagram"
msgstr "Instagram"
#: inc/extras.php:953
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: inc/extras.php:943 inc/extras.php:1781
msgid "WhatsApp"
msgstr "WhatsApp"
#: inc/extras.php:916
msgid "Seo & Optimization"
msgstr "Référencement et optimisation"
#: inc/extras.php:905
msgid "Email Marketing"
msgstr "Marketing par e-mail"
#: inc/extras.php:894
msgid "Data Security"
msgstr "Sécurité des données"
#: inc/extras.php:883
msgid "Digital Marketing"
msgstr "Marketing numérique"
#: inc/extras.php:872
msgid "Facebook Ads"
msgstr "Annonces Facebook"
#: inc/extras.php:863 inc/extras.php:874 inc/extras.php:885 inc/extras.php:896
#: inc/extras.php:907 inc/extras.php:918
#: template-parts/content/content-page.php:44
#: template-parts/content/content-search.php:37
#: template-parts/sections/section-blog.php:71
msgid "Read More"
msgstr "Lire la suite"
#: inc/extras.php:862 inc/extras.php:873 inc/extras.php:884 inc/extras.php:895
#: inc/extras.php:906 inc/extras.php:917
msgid "It is a long established fact that a reader will be distracted by the readable content of a page when looking at its layout."
msgstr "Il est établi depuis longtemps qu’un lecteur ou une lectrice sera distrait·e par le contenu lisible d’une page lorsqu’il ou elle regardera sa mise en page."
#: inc/extras.php:861
msgid "Secure Business"
msgstr "Affaires sécurisées"
#: inc/extras.php:768 inc/extras.php:806 inc/extras.php:844
msgid "4"
msgstr "4"
#: inc/extras.php:767 inc/extras.php:805 inc/extras.php:843
msgid "Agency Award"
msgstr "Prix de l’agence"
#: inc/extras.php:766 inc/extras.php:804 inc/extras.php:842
msgid "Best"
msgstr "Meilleur"
#: inc/extras.php:765 inc/extras.php:803 inc/extras.php:841
msgid "Real Customers"
msgstr "Clientèle réel"
#: inc/extras.php:764 inc/extras.php:802 inc/extras.php:840
msgid "10k+"
msgstr "10k+"
#: inc/extras.php:739 inc/extras.php:777 inc/extras.php:815
msgid "Get Started"
msgstr "Premiers pas"
#: inc/extras.php:738 inc/extras.php:776 inc/extras.php:814
msgid "We create and build flexible & creative design within your budget. Helping you increase sales"
msgstr "Nous créons et réalisons des designs flexibles et créatifs dans votre budget. Nous vous aidons à augmenter vos ventes."
#: inc/extras.php:737 inc/extras.php:775 inc/extras.php:813
msgid "Agency"
msgstr "Agence"
#: inc/extras.php:736 inc/extras.php:774 inc/extras.php:812
msgid "Innovative"
msgstr "Innovant"
#: inc/extras.php:706
msgid "Marketing"
msgstr "Marketing"
#: inc/extras.php:699
msgid "Branding Design"
msgstr "Conception d’identité de marque"
#: inc/extras.php:692
msgid "Brand Identify"
msgstr "Identification de la marque"
#: inc/extras.php:685
msgid "App Development"
msgstr "Développement d’app"
#: inc/extras.php:678
msgid "Graphic Design"
msgstr "Conception graphique"
#: inc/extras.php:671 inc/extras.php:713 inc/extras.php:735 inc/extras.php:773
#: inc/extras.php:811
msgid "Web Development"
msgstr "Développement web"
#: inc/extras.php:462
msgid "Webique"
msgstr "Webique"
#. translators: %s Comment number
#: inc/extras.php:429
msgid "%s Comment"
msgid_plural "%s Comments"
msgstr[0] "%s commentaire"
msgstr[1] "%s commentaires"
#: inc/extras.php:426
msgid "0 Comments"
msgstr "Aucun commentaire"
#: inc/extras.php:345
msgid "Add Widgets"
msgstr "Ajouter des widgets"
#: inc/extras.php:222
msgid "fa-behance"
msgstr "fa-behance"
#: inc/extras.php:217
msgid "fa-linkedin"
msgstr "fa-linkedin"
#: inc/extras.php:212
msgid "fa-twitter"
msgstr "fa-twitter"
#: inc/extras.php:207
msgid "fa-google-plus"
msgstr "fa-google-plus"
#: inc/extras.php:203 inc/extras.php:208 inc/extras.php:213 inc/extras.php:218
#: inc/extras.php:223 inc/extras.php:740 inc/extras.php:741 inc/extras.php:778
#: inc/extras.php:779 inc/extras.php:816 inc/extras.php:817 inc/extras.php:864
#: inc/extras.php:875 inc/extras.php:886 inc/extras.php:899 inc/extras.php:908
#: inc/extras.php:919 inc/extras.php:944 inc/extras.php:955 inc/extras.php:963
#: inc/extras.php:973
msgid "#"
msgstr "#"
#: inc/extras.php:202
msgid "fa-facebook"
msgstr "fa-facebook"
#: inc/extras.php:147
msgid "0"
msgstr "0"
#: inc/extras.php:114
msgid "Type To Search"
msgstr "Saisissez votre recherche"
#: inc/extras.php:113
msgid "Site Search"
msgstr "Recherche du site"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1407
msgid "Service 5"
msgstr "Service 5"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1403
msgid "Service 4"
msgstr "Service 4"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1399
msgid "Service 3"
msgstr "Service 3"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1395
msgid "Service 2"
msgstr "Service 2"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1391
msgid "Service 1"
msgstr "Service 1"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1385
msgid "Customer Image"
msgstr "Image du client/cliente"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1379
msgid "No. of Star"
msgstr "Nombre d’étoiles"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1375
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1371
msgid "Review Text"
msgstr "Texte de l’avis"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1367
msgid "Review Title"
msgstr "Titre de l’avis"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1346
msgid "Add Image"
msgstr "Ajouter une image"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1342
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1290
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1323
msgid "Add Icon"
msgstr "Ajouter une icône"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1285
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1315
msgid "Remove Icon"
msgstr "Supprimer l’icône"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1268
msgid "Social icons"
msgstr "Icônes sociaux"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1260
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1255
msgid "Image type"
msgstr "Type d’image"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1244
msgid "Center"
msgstr "Centre"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1240
msgid "Right"
msgstr "Droite"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1236
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1232
msgid "Slide Align"
msgstr "Alignement des diapo"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1221
msgid "Image 3"
msgstr "Image 3"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1192
msgid "Image 2"
msgstr "Image 2"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1166
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1195
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1224
msgid "Upload Image"
msgstr "Téléverser une image"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1163
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1259
msgid "Image"
msgstr "Image"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1128
msgid "http://fontawesome.io/icons/"
msgstr "http://fontawesome.io/icons/"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1127
msgid "Note: Some icons may not be displayed here. You can see the full list of icons at %1$s."
msgstr "Note : Quelques icônes peuvent ne pas s’afficher ici. Vous pouvez voir la liste complète des icônes sur %1$s"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1122
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1258
msgid "Icon"
msgstr "Icône"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1110
msgid "Add \"nofollow\" To Link:"
msgstr "Ajouter « nofollow » au lien :"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1108
msgid "Open In New Tab:"
msgstr "Ouvrir dans un nouvel onglet :"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1106
msgid "Enable Setting:"
msgstr "Activer le réglage :"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1068
msgid "Delete field"
msgstr "Supprimer le champ"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:771
msgid "Delete %s"
msgstr "Supprimer %s"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:751
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1057
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1382
msgid "Designation"
msgstr "Désignation"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:743
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1048
msgid "Shortcode"
msgstr "Code court"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:733
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:821
msgid "Color 2"
msgstr "Couleur 2"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:725
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:813
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:688
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1035
msgid "Video Url"
msgstr "URL de la vidéo"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:663
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1009
msgid "Link 7"
msgstr "Lien 7"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:656
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1002
msgid "Text 7"
msgstr "Texte 7"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:647
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:993
msgid "Link 6"
msgstr "Lien 6"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:640
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:986
msgid "Text 6"
msgstr "Texte 6"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:631
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:977
msgid "Link 5"
msgstr "Lien 5"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:624
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:970
msgid "Text 5"
msgstr "Texte 5"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:615
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:961
msgid "Link 4"
msgstr "Lien 4"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:608
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:954
msgid "Text 4"
msgstr "Texte 4"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:599
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:945
msgid "Link 3"
msgstr "Lien 3"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:592
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:938
msgid "Text 3"
msgstr "Texte 3"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:583
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:929
msgid "Link 2"
msgstr "Lien 2"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:576
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:922
msgid "Text 2"
msgstr "Texte 2"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:567
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:913
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1282
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:1304
msgid "Link"
msgstr "Lien"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:560
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:906
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:551
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:897
msgid "Button 2 Link"
msgstr "Lien du bouton 2"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:542
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:888
msgid "Button 2 Text"
msgstr "Texte du bouton 2"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:533
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:879
msgid "Button Link"
msgstr "Lien du bouton"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:524
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:870
msgid "Button Text"
msgstr "Texte du bouton"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:516
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:862
msgid "Description 2"
msgstr "Description 2"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:500
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:846
msgid "Subtitle 2"
msgstr "Sous-titre 2"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:492
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:838
msgid "Subtitle"
msgstr "Sous-titre"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:65
msgid "Customizer Repeater"
msgstr "Personnaliser le répéteur"
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:60
msgid "Add new field"
msgstr "Ajouter un nouveau champ"
#: inc/customizer-notify/webique-customizer-notify.php:114
msgid "Activating"
msgstr "Activation"
#: inc/customize/webique-header.php:159 inc/customize/webique-header.php:178
msgid "Sticky Header"
msgstr "Entête fixe"
#: inc/customize/webique-header.php:128
msgid "Toggle"
msgstr "Permuter"
#: inc/customize/webique-header.php:91
msgid "Cart"
msgstr "Panier"
#: inc/customize/webique-header.php:71 inc/customize/webique-header.php:109
#: inc/customize/webique-header.php:145 inc/customize/webique-header.php:195
msgid "Hide/Show"
msgstr "Masquer/Afficher"
#: inc/customize/webique-header.php:54
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
#: inc/customize/webique-header.php:35
msgid "Header Navigation"
msgstr "Navigation d’entête"
#: inc/customize/webique-header.php:23
msgid "Site Identity"
msgstr "Identité du site"
#: inc/customize/webique-general.php:295
msgid "Container Width"
msgstr "Largeur du conteneur"
#: inc/customize/webique-general.php:275
msgid "Container"
msgstr "Conteneur"
#: inc/customize/webique-general.php:263
msgid "Fixed"
msgstr "Fixe"
#: inc/customize/webique-general.php:262
msgid "Scroll"
msgstr "Défilement"
#: inc/customize/webique-general.php:261
msgid "Inherit"
msgstr "Hérité"
#: inc/customize/webique-general.php:256
msgid "Background Attachment"
msgstr "Image d’arrière-plan"
#: inc/customize/webique-general.php:219
msgid "Background"
msgstr "Arrière-plan"
#: inc/customize/webique-general.php:193
msgid "Min Height"
msgstr "Hauteur mini"
#: inc/customize/webique-general.php:154
msgid "Enable Water Effect on Breadcrumb?"
msgstr "Activer l’effet d’eau sur le fil d’Ariane ?"
#: inc/customize/webique-general.php:133
msgid "Hide / Show Section"
msgstr "Masquer/Afficher la section"
#: inc/customize/webique-general.php:114
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"
#: inc/customize/webique-general.php:94
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Fil d’Ariane"
#: inc/customize/webique-general.php:68
msgid "Unlock By Upgrade to Pro"
msgstr "Déverrouiller en passant à la version Pro"
#: inc/customize/webique-general.php:56
msgid "Scroller Icon"
msgstr "Icône du défileur"
#: inc/customize/webique-general.php:37
msgid "Hide / Show Scroller"
msgstr "Masquer/Afficher le défilement"
#: inc/customize/webique-general.php:18
msgid "Scroller"
msgstr "Défileur"
#: inc/customize/webique-general.php:7
msgid "General"
msgstr "Général"
#: inc/customize/webique-footer.php:212
msgid "opacity"
msgstr "opacité"
#: inc/customize/webique-footer.php:193
msgid "Opacity Color"
msgstr "Couleur d’opacité"
#: inc/customize/webique-footer.php:174 inc/customize/webique-general.php:237
msgid "Background Image"
msgstr "Image d’arrière-plan"
#: inc/customize/webique-footer.php:156
msgid "Background Color"
msgstr "Couleur d’arrière-plan"
#: inc/customize/webique-footer.php:136
msgid "Enable Water Effect"
msgstr "Activer l’effet d’eau"
#: inc/customize/webique-footer.php:116
msgid "Footer Background"
msgstr "Arrière-plan du pied de page"
#: inc/customize/webique-footer.php:91 inc/customize/webique-premium.php:9
#: inc/customize/webique-premium.php:31
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Passer à la version Pro"
#: inc/customize/webique-footer.php:78
msgid "Card"
msgstr "Carte"
#: inc/customize/webique-footer.php:77
msgid "Add New Card"
msgstr "Ajouter une carte"
#: inc/customize/webique-footer.php:75
msgid "Cards"
msgstr "Cartes"
#: inc/customize/webique-footer.php:60
msgid "Payments"
msgstr "Paiements"
#: inc/customize/webique-footer.php:40
msgid "Copyright Text"
msgstr "Texte du droit d’auteur"
#: inc/customize/webique-footer.php:27
msgid "Copyright © [current_year] [site_title] | Powered by [theme_author]"
msgstr "Copyright © [current_year] [site_title] | Propulsé par [theme_author]"
#: inc/customize/webique-footer.php:20
msgid "Below Footer"
msgstr "Sous le pied de page"
#: inc/customize/webique-footer.php:10
msgid "Footer"
msgstr "Pied de page"
#: inc/customize/webique-blog.php:147
msgid "No of Posts Display"
msgstr "Nombre d’articles à afficher"
#: inc/customize/webique-blog.php:128 inc/customize/webique-general.php:173
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
#: inc/customize/webique-blog.php:107
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:508
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:854
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: inc/customize/webique-blog.php:87
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:484
#: inc/customizer-repeater/class/customizer-repeater-control.php:830
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: inc/customize/webique-blog.php:68 inc/customize/webique-header.php:12
msgid "Header"
msgstr "Entête"
#: inc/customize/webique-blog.php:49
msgid "Hide / Show"
msgstr "Masquer/Afficher"
#: inc/customize/webique-blog.php:29
msgid "Setting"
msgstr "Réglage"
#: inc/customize/webique-blog.php:9
msgid "Blog Section"
msgstr "Section de blog"
#: inc/customize/customizer_recommended_plugin.php:18
msgid "Deactivate"
msgstr "Désactiver"
#: inc/customize/customizer_recommended_plugin.php:17
msgid "Activate"
msgstr "Activer"
#: inc/customize/customizer_recommended_plugin.php:16
msgid "Install and Activate"
msgstr "Installer et activer"
#: inc/customize/customizer_recommended_plugin.php:15
msgid "Recommended Plugin"
msgstr "Extension recommandée"
#: inc/customize/customizer_recommended_plugin.php:14
msgid "Recommended Actions"
msgstr "Actions recommandées"
#: inc/customize/customizer_recommended_plugin.php:10
msgid "Install and activate Cleverfox plugin for taking full advantage of all the features this theme has to offer."
msgstr "Installez et activer l’extension Clever Fox pour tirer pleinement avantage de toutes les fonctionnalités que ce thème a à offrir."
#: inc/class-wp-bootstrap-navwalker.php:393
msgid "Add a menu"
msgstr "Ajouter un menu"
#: inc/breadcrumb/breadcrumb.php:149
msgid "Page"
msgstr "Page"
#: inc/breadcrumb/breadcrumb.php:144
msgid "Error 404 "
msgstr "Erreur 404"
#: inc/breadcrumb/breadcrumb.php:140
msgid "Articles posted by "
msgstr "Articles publiés par"
#: inc/breadcrumb/breadcrumb.php:134
msgid "Posts tagged "
msgstr "Articles étiquetés"
#: inc/breadcrumb/breadcrumb.php:32
msgid "Search results for "
msgstr "Résultats de recherche pour"
#: inc/breadcrumb/breadcrumb.php:26
msgid "Archive by category"
msgstr "Archive par catégorie"
#: inc/breadcrumb/breadcrumb.php:6
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
#: inc/breadcrumb/breadcrumb.php:4 inc/breadcrumb/breadcrumb.php:7
msgid "1"
msgstr "1"
#: header.php:18
msgid "Skip to content"
msgstr "Aller au contenu"
#: functions.php:43
msgid "Primary Menu"
msgstr "Menu principal"
#: comments.php:77
msgid "Comments are closed."
msgstr "Les commentaires sont fermés."
#: comments.php:45 comments.php:65
msgid "Newer Comments"
msgstr "Commentaires plus récents"
#: comments.php:44 comments.php:64
msgid "Older Comments"
msgstr "Commentaires plus anciens"
#: comments.php:41 comments.php:62
msgid "Comment navigation"
msgstr "Navigation des commentaires"
#: 404.php:21
msgid "Go To Home"
msgstr "Aller à l’accueil"
#: 404.php:19
msgid "Oops! The Page you are looking for does not exist"
msgstr "Aïe ! La page que vous recherchez n’existe pas."
#: 404.php:18
msgid "Page Not Found"
msgstr "Page non trouvée"
#: 404.php:17
msgid "404"
msgstr "404"
#. Theme URI of the theme
#: style.css
#, gp-priority: low
msgid "https://www.nayrathemes.com/webique-free/"
msgstr "https://www.nayrathemes.com/webique-free/"
#. Author URI of the theme
#: style.css
#, gp-priority: low
msgid "https://www.nayrathemes.com/"
msgstr "https://www.nayrathemes.com/"
#. Author of the theme
#: style.css
#, gp-priority: low
msgid "Nayra Themes"
msgstr "Nayra Themes"