# Dolibarr language file - Source file is en_US - propal Proposals=Комерцијални предлози Proposal=Комерцијален предлог ProposalShort=Предлог ProposalsDraft=Нацрт комерцијални предлози ProposalsOpened=Отворете комерцијални предлози CommercialProposal=Комерцијален предлог PdfCommercialProposalTitle=Предлог ProposalCard=Картичка за предлог NewProp=Нов комерцијален предлог NewPropal=Нов предлог Prospect=Проспект DeleteProp=Избришете го комерцијалниот предлог ValidateProp=Потврдете го комерцијалниот предлог CancelPropal=Cancel AddProp=Креирај предлог ConfirmDeleteProp=Дали сте сигурни дека сакате да го избришете овој комерцијален предлог? ConfirmValidateProp=Are you sure you want to validate this commercial proposal under name %s? ConfirmCancelPropal=Are you sure you want to cancel commercial proposal %s? LastPropals=Најнови %s предлози LastModifiedProposals=Најнови %sизменети понуди AllPropals=Сите предлози SearchAProposal=Пребарајте предлог NoProposal=Нема предлог ProposalsStatistics=Статистика на комерцијален предлог NumberOfProposalsByMonth=Број по месец AmountOfProposalsByMonthHT=Износ по месец (без данок) NbOfProposals=Број на комерцијални предлози ShowPropal=Прикажи предлог PropalsDraft=Нацртови PropalsOpened=Отвори PropalStatusCanceled=Откажано (напуштено) PropalStatusDraft=Предлози (треба да се потврдат) PropalStatusValidated=Потврдено (предлогот е отворен) PropalStatusSigned=Потпишано (потребна е наплата) PropalStatusNotSigned=Не е потпишано (затворено) PropalStatusBilled=Фактурирана PropalStatusCanceledShort=Canceled PropalStatusDraftShort=Draft PropalStatusValidatedShort=Отвори PropalStatusClosedShort=Затворено PropalStatusSignedShort=Потпишан PropalStatusNotSignedShort=Не потпишан PropalStatusBilledShort=Фактурирана PropalsToClose=Комерцијални предлози за затворање PropalsToBill=Потпишани комерцијални предлози за сметка ListOfProposals=Список на комерцијални предлози ActionsOnPropal=Настани на предлог RefProposal=Комерцијален предлог уп SendPropalByMail=Испратете комерцијален предлог по пошта DatePropal=Датум на предлог DateEndPropal=Датум на завршување на важноста ValidityDuration=Времетраење на важност SetAcceptedRefused=Поставете прифатено/одбиено ErrorPropalNotFound=Пропал %s не е пронајден AddToDraftProposals=Додај во нацрт-предлогот NoDraftProposals=Нема нацрт-предлози CopyPropalFrom=Создадете комерцијален предлог со копирање на постоечкиот предлог CreateEmptyPropal=Креирајте празен комерцијален предлог или од списокот на производи/услуги DefaultProposalDurationValidity=Стандардно времетраење на важност на комерцијалниот предлог (во денови) DefaultPuttingPricesUpToDate=Стандардно ажурирајте ги цените со тековните познати цени при клонирање на предлог DefaultPuttingDescUpToDate=Стандардно ажурирајте ги описите со тековните познати описи за клонирање предлог UseCustomerContactAsPropalRecipientIfExist=Користете контакт/адреса со тип „Предлог за следење на контакт“ ако е дефинирано наместо адреса на трета страна како адреса на примачот на предлогот ConfirmClonePropal=Are you sure you want to clone the commercial proposal %s? ConfirmReOpenProp=Are you sure you want to open back the commercial proposal %s? ProposalsAndProposalsLines=Комерцијален предлог и линии ProposalLine=Линија за предлог ProposalLines=Предлог линии AvailabilityPeriod=Одложување на достапноста SetAvailability=Поставете доцнење достапност AfterOrder=по нарачка OtherProposals=Други предлози ##### Availability ##### AvailabilityTypeAV_NOW=Веднаш AvailabilityTypeAV_1W=1 недела AvailabilityTypeAV_2W=2 недели AvailabilityTypeAV_3W=3 недели AvailabilityTypeAV_1M=1 месец ##### Types ofe contacts ##### TypeContact_propal_internal_SALESREPFOLL=Претставнички последователен предлог TypeContact_propal_external_BILLING=Контакт со фактура на клиент TypeContact_propal_external_CUSTOMER=Следен предлог за контакт со клиентите TypeContact_propal_external_SHIPPING=Контакт со клиентите за испорака # Document models CantBeNoSign=не може да се постави непотпишана CaseFollowedBy=Случај проследен со ConfirmMassNoSignature=Масовно Непотпишана потврда ConfirmMassNoSignatureQuestion=Дали сте сигурни дека сакате да ги поставите непотпишаните избрани записи? ConfirmMassSignature=Масовна потврда за потпис ConfirmMassSignatureQuestion=Дали сте сигурни дека сакате да ги потпишете избраните записи? ConfirmMassValidation=Масовно Потврдете ја потврдата ConfirmMassValidationQuestion=Дали сте сигурни дека сакате да ги потврдите избраните записи? ConfirmRefusePropal=Дали сте сигурни дека сакате да го одбиете овој комерцијален предлог? ContractSigned=Потпишан договор DefaultModelPropalClosed=Стандарден шаблон при затворање деловен предлог (нефактуриран) DefaultModelPropalCreate=Создавање стандарден модел DefaultModelPropalToBill=Стандарден шаблон при затворање на деловен предлог (да се фактурира) DocModelAzurDescription=Целосен модел на предлог (стара имплементација на Cyan шаблон) DocModelCyanDescription=Целосен модел на предлог FichinterSigned=Потпишана е интервенција IdProduct=ID на производ IdProposal=ИД на предлогот IsNotADraft=не е нацрт LineBuyPriceHT=Купи Цена Износ нето од данок за линија NoSign=Refuse NoSigned=сетот не е потпишан PassedInOpenStatus=е потврдена PropalAlreadyRefused=Предлогот веќе е одбиен PropalAlreadySigned=Предлогот е веќе прифатен PropalRefused=Предлогот е одбиен PropalSigned=Предлогот е прифатен ProposalCustomerSignature=Писмено прифаќање, печат на компанијата, датум и потпис ProposalsStatisticsSuppliers=Статистика за предлози на добавувачи RefusePropal=Одбиј предлог Sign=Потпишете SignContract=Потпише договор SignFichinter=Знак интервенција SignSociete_rib=Потпишете го мандатот SignPropal=Прифатете го предлогот Signed=потпишан SignedOnly=Само потпишан ExpeditionSigned=Пратката е потпишана SignExpedition=Потпишете ја пратката